English

长篇小说缩水13万字作者向出版社讨说法

2002-12-25 来源:中华读书报 记者 韩军威 我有话说
本报讯 最近,一部名为《我的八叔传》的新书刚一问世,就因原文被出版社删减13万字而引出争端。

据悉,这部原名为《小人物的发家史》的长篇小说是以厦门远华案为背景创作的,作者原稿约为35万字,但在10月下旬小说出版时却仅以22万字示人。对此,小说的作者廖增湖表示不能接受,欲向出版方春风文艺出版社讨个说法。

为了解事情经过,记者拨通了春风文艺出版社的电话。该社负责人告诉记者,这种纠纷在该社历史上从未有过,他对作者的行为表示极端的不理解。之所以修改幅度较大,主要是原稿内容过长,拖沓繁冗之处在所难免,编辑从艺术角度出发,希望通过修改进一步提升小说品质,以获得更好的市场效果。同时他强调,13万字的删减并不是一次为之,而是在作者认同的基础之上几次修改而成的。并且在小说出版之前,该书的责任编辑曾将修改后版本的内容、字数、页码和定价等用电子邮件的方式发送给作者征求过意见,但作者的回复却是自己工作太忙无暇顾及,对修改稿没有提出异议,同意出版。因此,按修改稿出版,出版社不应承担任何责任。当问及对该纠纷的处理意见时,这位负责人表示,出版社不会接受作者提出的任何无理要求,作者如果要“对簿公堂”,出版社一定积极应诉,并且会考虑反诉。

针对相同问题,该书作者廖增湖却另有说法。首先,他认为,小说修改后并不像出版社所说的提高了品质,相反却严重影响了作品的完整性,使人“读后感觉上气不接下气”。其次,虽然因工作原因,他确实没有阅读编辑发来的修改稿,但他随后即与出版社进行了电话联系,对方在电话中确认只是就一些“敏感词语”进行部分删节。由于此前双方合作非常愉快,他完全没想到“敏感词语”竟有13万字之多,他认为出版社的行为显然已经侵犯了自己的著作权。因此,在征求了一些法律界人士的意见后,廖增湖准备委托律师向出版社发送律师函,要求收回版权,并要求出版社向作者公开道歉并给予一定数额的经济赔偿。

手机光明网

光明网版权所有

光明日报社概况 | 关于光明网 | 报网动态 | 联系我们 | 法律声明 | 光明网邮箱 | 网站地图

光明网版权所有