English

托尔斯泰的孙女

2003-04-23 来源:中华读书报  我有话说
 《克斯》 Кысь 作者:塔吉雅娜·托尔斯塔娅

托尔斯泰家族的女作家——塔吉雅娜·托尔斯塔娅(ТатьянаТолстая)——不久前参加了莱比锡国际图书博览会,为她的长篇小说《克斯》(Кысь)的德文版首发式助阵。

《克斯》是托尔斯塔娅迄今为止唯一的一部长篇小说。《克斯》的创作从酝酿到出版共用了女作家14年的时间。2000年,小说在俄罗斯出版时引起了轰动。尽管俄罗斯文学评论界对其毁誉不一,却丝毫未能影响其成为2001年俄罗斯最畅销的文学作品。托尔斯塔娅还因《克斯》杀进了当年的俄罗斯布克文学奖决胜名单,并最终获得了俄罗斯专门用于表彰在文化艺术界做出特殊贡献人士的“凯旋”奖。

托尔斯塔娅于1951年出生在列宁格勒的文学世家,她的祖父即是20世纪最走运的俄罗斯作家——号称“苏维埃伯爵”或“红色伯爵”的阿列克赛·托尔斯泰。从70年代末起,塔吉雅娜·托尔斯塔娅开始在《阿芙乐尔》、《新世界》和《十月》等文学杂志陆续发表短篇小说。1987年,出版了第一本小说集——《坐在金色的廊檐下……》(Назолотомкрыльцесидели...)。集子一经问世,立即好评如潮,作者也随之声名鹊起。有评论家戏言,关于托尔斯塔娅作品的评论数量远远超过了女作家本人的创作。

托尔斯塔娅是目前俄罗斯文坛最受欢迎的作家之一,也是文化界的星级角色。在文学创作的同时,她还兼任报纸记者和“文化”电视台的谈话节目主持人,是媒体的宠儿。例如,年初她与《保守人士报》老总发生的笔墨官司,以及她在文化频道主持的脱口秀“恶语学校”,均成为媒体追逐报道的对象。

普遍认为,托尔斯塔娅的短篇小说写得最有特色、读起来最有趣。像《索尼娅》(Соня)、《夜》(Ночь)、《魔术师》(Факир)、《彼得斯》(Петерс)、《亲爱的舒拉》(МилаяШура)、《坐在金色的廊檐下……》等,均属上乘之作。

托尔斯塔娅从来不在作品中教训人,从来不耽于长篇大论和心理分析,是个百分之百用形象说话的作家。她喜欢通过主人公的眼睛看世界、用主人公的语气说话,在有些作品中,几乎从头至尾分辨不出作者本人的声音。俄罗斯文学评论界一致认为“形象性”是托尔斯塔娅小说创作的最突出特色。甚至有人将她的创作比喻为“文字的节日”和“语言的游戏”。女作家具有超凡的想像力,机智的比喻和丰富的联想常常使一件原本呆板平常的东西幻化出意想不到的光彩,令读者为这意外的触动叹赏不已。用“另有机杼,涉笔成趣”形容绝不为过。

当然,炫耀语言功夫绝不是托尔斯塔娅的终极创作目的。她常常用绚烂的文字营造出一个童话般的奇妙世界,其中映射的却是现实的苍白与残酷,换句话说,就是用最有情趣的语言描绘本来最索然无味、最令人郁郁寡欢的东西,从而增强作品的张力。例如在短篇小说《夜》中,作者笔触所至完全是一个智障者眼中的奇妙世界,充满了林妖、美人鱼等童话形象,读者一方面感佩作者的生花妙笔;一方面又不难发现智障者头脑中变形映像的现实对应物,不得不心生恻隐。在小说的结尾,当智障者用仅有的一点智慧写下无数个“夜”字,来表达他对这个莫测高深的“童话世界”的感受时,所有读者都会对人生的残缺与无奈感到惆怅,久久难以释怀。

托尔斯塔娅在长篇小说《克斯》中,一反她在短篇创作领域的抒情形象性特征,大量运用隐喻手法,赋予作品以明显的反乌托邦色彩。小说描写一场大爆炸使人类重新回到了茹毛饮血、蒙昧无知的原始生存状态,受到独裁者的愚民统治,盲目个人崇拜;而一本浴火传承的字母表则象征了文字、书籍、文明、文化的不朽和最终胜利。令人想起布尔加科夫在《大师与玛格丽特》中描写的“手稿是无法烧毁的”有关情节。难怪小说的各个章节都是以字母名称命名的呢。俄罗斯《生意人报》称,在伊拉克战争的阴影下,《克斯》所表现主题的深刻性和迫切性再次得到彰显,其德文版的发行具有特殊的警世意义。

手机光明网

光明网版权所有

光明日报社概况 | 关于光明网 | 报网动态 | 联系我们 | 法律声明 | 光明网邮箱 | 网站地图

光明网版权所有