English

中国出版如何摆脱”文化赤字”

2006-08-23 来源:中华读书报 作者:河北大学新闻传播学院 田建平 我有话说

“中国现在是世界第四大经济体,在从全球贸易谈判到汇率等所有领域内发挥的影响力越来越大,但中国却缺少像《哈利・波特》和《达・芬奇密码》这样具有全球影响力的故事。”7月29日香港《亚洲时报》刊登的《中国的新一场文化革命》中在谈到中国的“文化赤字”问题时举了上述书籍出版业方面的例子。该文还谈到:“随着

汉语越来越受欢迎,书籍和出版业也成了中国文化攻势的一个焦点。去年的一本书让人们窥见了世界上这个增长最快的图书市场的光明前景。企鹅出版社出价10万美元购得了中国畅销书《狼图腾》一书的全球英文出版权,这在中国的图书界创造了一个记录。”

的确,中国书籍出版业现在还很难“打造”出与欧美书业一比高低的“超级畅销书”。在最近美国一期《福布斯》杂志公布的本年度全球100名人榜中,就有5位“超级畅销书”作家,身价超过1亿人民币,不过他们全是欧美人士。中国出版业已经清楚地认识到了在制作“超级畅销书”方面同欧美出版前国之间的巨大差距,但是在如何改变现状及缩小这一差距的问题上尚显得苦无良策。事实上,近年来我国出版业不仅没能有效地进行这方面的实际工作,反倒“心甘情愿”地做了西方“超级畅销书”的“二传手”――把一部又一部的西方“超级畅销书”迅速及时地翻译成中文加以出版,替西方“超级畅销书”在中国打开了市场,培育了广泛的大量的读者群,并且已经形成了“良性循环”的西方畅销书“发展链”。从长远来讲,这对中国出版业无异于一种“自绝后路”的愚蠢之举!

《狼图腾》一书被西方久负盛名的出版社企鹅买走英文版权,这件事给我国出版界的启示是正面的、深刻的、重大的、积极的。该畅销书的成功“输出”充分证明:原创的,反映真正地道的中国民族文化的,同时又符合诸如生态平衡这样现世普世主题的作品,才有可能成为真正由中国出版人自身“打造”的世界性畅销书。当然,它所承载与传播的也自然是中国文化。反之,如果“玩”西方文化,我们肯定不是西方人的“对手”,充其量也只配作个“买办”或“二传”。

手机光明网

光明网版权所有

光明日报社概况 | 关于光明网 | 报网动态 | 联系我们 | 法律声明 | 光明网邮箱 | 网站地图

光明网版权所有