English

十问简•弗里德曼

2006-08-30 来源:中华读书报 作者:本报记者 熊彦清 我有话说

简・弗里德曼。 摄影:乔治・兰格

哈珀・柯林斯隶属鲁珀特・默多克的新闻

集团,是世界著名的综合性图书出版巨头之一。1997年11月,简・弗里德曼(Jane Friedman)加入哈珀・柯林斯,迄今为止,已经令公司的利润增长了1000%。

在加入哈珀・柯林斯之前,弗里德曼曾担任兰登屋书屋出版公司执行副总裁、诺普夫出版集团执行副总裁和Vintage书局发行人。

采访是在弗里德曼女士即将飞赴中国之前通过电子邮件的形式进行的,这或许是弗里德曼更容易接受的方式,她称自己是“电邮狂”。对新技术的敏感,使她和麾下的哈珀・柯林斯比大多数同行更早踏地上了数字化之路。

读书报:随着媒体多元化时代的到来,网络、影视、电脑游戏等正在抢走越来越多的读者,你怎么看待这一现象?传统阅读方式如何与这些多元新媒体争夺读者?

弗里德曼人们越来越依赖网络,许多人认为这是出版界的灾难,但我们认为这是一个很好的机会,现在直面新技术带来的挑战要胜过枉自嗟叹。

读书报:在图书数字化方面,你和哈珀・柯林斯最近采取了哪些步骤?

弗里德曼最近几个月来,哈珀・柯林斯在数字化方面又实施了一些新的举措。我们对哈珀・柯林斯的几个网站进行了全新改版,重新设计了电子新闻通讯(newsletter),并增强了在线推广程序。

有了全新的数据库和“内部浏览”(Browse Inside)功能,我们提供给读者的不仅仅是书,还有其它更丰富的内容,这样就能吸引在线读者。同时,我们的“电子媒体咖啡馆”(Digital Media Café)还可提供丰富的音频和视频内容,既有免费的,也有收费的,以供样片和流媒体观看,或下载到手持数字播放器中。

无论对网上读者还是传统书店里的读者,我们都会全力为他们服务。

读书报:在你看来,在线阅读和电子书这些新的阅读方式对传统的纸质图书销售产生了什么样的影响?出版行业应怎样面对这种变化?

弗里德曼过去的十年,图书销售一直在稳步增长,这说明在线阅读和电子书还没有对传统的书籍销售造成太大的影响。但同时,另一份报告则显示年轻人更青睐在线阅读,也更喜欢使用电子书阅读设备。我想中国也是这样。如果年轻读者选择数字读物的趋势继续下去,那么出版业就得适时调整其数字读物的出版,以保护印刷业务。在哈泼柯林斯,我们已经开始展开这方面的工作了。

读书报:你曾经预测未来几年在出版领域,营销宣传的比重将加大,那么在电子商务盛行的今天,出版业怎样利用电子商务加大自己的营销宣传和销售?可以介绍一下哈珀・柯林斯目前的做法吗?

弗里德曼有了互联网,我们便可更有效地面对市场。我们正在将自己的全部图书数字化,包括在销书和断版书。今年8月初,我们推出了“内部浏览”的试用版,这一新功将允许顾客查阅书中的内容。

过去一年里,我们对几个网站进行了改版,增加了新的功能,其中作者和图书的内容,通过博客、播客(podcast)和作者访谈等形式均有增加。此外,我们还重新设计了18种电子新闻通讯,以更为准确地为目标读者服务。这些措施使我们的营销工作更有效,也更有针对性。

读书报:哈珀・柯林斯是最早进行图书数字化的公司之一,这一举动基于怎样的考虑?目前这个项目进展情况如何?哈珀・柯林斯会从中获利吗?

弗里德曼我们已经建立起了全球化的数据库,以满足现阶段的市场需求,同时也可使哈珀・柯林斯管理好数字文档和知识产权,并保护作者的权益。

最近我们推出了一系列的数字服务措施,其中包括试用版的“内部浏览”,这种新功能可以让读者阅读哈珀・柯林斯在线书目中的部分内容;还有更面向读者的新的主页,改进后的作者和图书页面亦将提供更丰富的数字化媒体内容。

目前哈珀・柯林斯并不打算对读者展开网络直销。哈珀・柯林斯只想把“内部浏览”功能作为一种途径,以吸引读者访问网页,其中包括作者访谈,促销行程,书友会指南,照片,以及作者博客的链接。至于想买书的读者,我们会引导他们链接到一些零售网站上,比如亚马逊、巴诺,以及小型独立书商的网站。

读书报:看得出来,哈珀・柯林斯对新技术是十分敏感的,请问在未来的发展当中,对新技术的利用会在哈珀・柯林斯的发展规划中占据一个什么样的地位?

弗里德曼在进一步运用数字技术方面,我们的重点是通过形式多样、内容丰富的数字内容,吸引网上读者。哈珀・柯林斯对各种各样的新技术都有兴趣,并愿意尝试。除了图书搜索功能之处,我们正在探讨与移动技术、播客技术、网络社群技术、博客技术以及在线视频等形式结合的可能性。

读书报:你自称为“电子邮件狂”。除此之外,你还对哪些新技术产品感兴趣?

弗里德曼对,我是个电子邮件狂。我有个嗜好,就是阅读所有的电子邮件。大多数人对邮件是删除、删除、再删除,但我不这样。除了很明显的垃圾邮件之外,我会阅读收到的所有邮件,也包括那些主动投稿,尽管我不会从头读到尾。就算在外旅行,我也会随时用掌上电脑查阅电子邮件,并做些回复。

除此之外,我对博客和播客也非常感兴趣。这些技术可让读者与作者进行更个人化的交流,也为作者带来更多忠心耿耿的书迷。

读书报:你将在北京国际出版论坛上发表演讲。

弗里德曼是的,今年论坛的主题是“出版业的未来”,我要谈一谈哈珀・柯林斯如何面向,以及今年我们可以预见到的出版业的趋势。

读书报:我们了解到,哈珀・柯林斯很快将出版一位中国女孩写的童话:《剑鸟》(Sword bird),你打算在中国也出版此书吗?

弗里德曼我是通过电子邮件收到作者投稿的,这是个12岁的中国女孩用英文写的一部小说。在小说中,她用小鸟的角度讲述了她身边发生的故事。我觉得她写得棒极了。所以就将她转发给了儿童读物部门。

哈珀・柯林斯将在2007年3月出版这本书,在美国和英国同步上市。我们也有幸与人民文学出版社合作,在中国出版此书。全世界的孩子们将会同时分享这个精彩的故事。

读书报:你此前来过中国吗?对中国和中国图书市场有什么样的印象呢?现在,哈珀・柯林斯在美国、加拿大、英国、澳大利亚和新西兰,以及印度均设有分公司,是否考虑在中国也设立分公司,以加深与中国出版业的合作?

弗里德曼这是我第一次访问中国,不过之前我在美国和英国的同事们已经对中国做过多次访问了。

目前,哈珀・柯林斯还没有在中国建立办事处,我们希望按照中国的法规来开展工作。2006年的北京国际图书博览会让人更加关注中国所提供的机遇。我们也把中国视为一个未来有战略意义的市场。

我们正在寻找合适的合作伙伴,以便在中国出版更多源自英语的图书,并把中国的经典作品翻译成英文介绍给全世界。我们希望发展更多、更有力,也更长久的合作关系。 (熊彦清译,康慨校)

手机光明网

光明网版权所有

光明日报社概况 | 关于光明网 | 报网动态 | 联系我们 | 法律声明 | 光明网邮箱 | 网站地图

光明网版权所有