English

北京版语文教材主编澄清课改传闻

2007-08-29 来源:中华读书报 作者:记者 陈香 我有话说

本报讯 汪曾祺《故乡人》、沈从文《边城》首进高中语文课本,鲁迅名篇《药》、《纪念刘和珍君》、《为了忘却的纪念》被换下,一些传统的国外批判现实主义作品“让位”于梭罗、波德莱尔、荷尔德林等现代主义文学作品。今年9月开始,北京所有高一学生将全面启用新语文课本,其中北京版教材篇目调整

约占1/2。业内人士表示,新语文教材选材的范围比以前更开阔,更注重人文性、时代感,凸显多元性和开放性。

据了解,9月,北京全面启动高中课改,高一新生将进入一个必修课和选修课相结合的崭新课堂,与此同时,根据高中新课程标准编写的高中新语文课本也发生了重要变化。

北京版语文教材主编、原北京四中语文特级教师顾德希告诉记者,高中语文教材“颠覆性”的变化就是打破了过去高中教材“大一统”的局面,人民教育出版社和北京出版社的语文教材将同时进入高中课堂,其中,西城、东城、朝阳、石景山、昌平、顺义、平谷、延庆、门头沟等9个区县使用北京社版本,另外的区县使用人教社版本。具体到北京版语文教材,据顾德希透露,调整的篇目约占1/2的比例。其中,过去教材中一些久经考验的、大家认为学好语文无法绕过的传统篇目予以保留,如《鸿门宴》、《赤壁之战》、《祝福》等;外国文学作品方面,国外批判现实主义的作品被调整了一些篇目,考虑到要开拓学生们的文学视野,西方现代主义的文学作品如卡夫卡的《饥饿艺术家》,波德莱尔的《应和》,梭罗的《寂寞》,莎士比亚的十四行诗等首次入选课本;突出时代性,国内现当代文学作品中,汪曾祺的《故乡人》、萧红的《一条铁路的完成》、余华的《许三观卖血记》等也首次入选高中教材。

顾德希说,调整还包括这样一种情形:过去一些曾经入选高中语文教材、后因为种种原因曾被拿下的作品,此次北京版教材予以恢复,如50年代被选作教材的张天翼的《华威先生》、80年代被选进教材的鲁迅的《范爱农》等。对当前引起媒体非议的关于鲁迅作品的调整,顾德希介绍说,在对鲁迅作品的选择上,过去传统教材中的名篇《药》、《为了忘却的纪念》、《纪念刘和珍君》和《友邦惊诧论》确实没有入选北京版教材,但不是简单地删除,而是放在了资源库中。相反,过去从未入选课本的《忆韦素园君》此次被选入,“选择鲁迅作品时视野要开阔,鲁迅不仅是一位斗士,也是一名普通人,也有温情的一面。”顾德希表示。同时,顾德希还澄清了“金庸《雪山飞狐》入选高中课本”一说:“《雪山飞狐》没有选进课本,是作为泛读篇目放在备选篇目中。”“总而言之,调整后的语文课本是把工具性和人文性放在同等重要的位置上。”一位业内人士概括。

“拿掉什么篇目、增添什么篇目,是从整个编辑思路考虑的,一篇篇目的调整不能说明任何问题。”问及北京版教材的编辑思路,顾德希告诉记者:学生提高语文水平,需要读更多的东西。

手机光明网

光明网版权所有

光明日报社概况 | 关于光明网 | 报网动态 | 联系我们 | 法律声明 | 光明网邮箱 | 网站地图

光明网版权所有