English

中国为法兰克福书展增添活力

2007-10-17 来源:中华读书报 作者:特约记者王怀成发自法兰克福 我有话说

为期5天的第59届法兰克福书展10月14日落下帷幕。今年共有来自108个国家的7448家展商参加了本次展览,在会展中心的172万平方米的展区内共展出近40万种图书和图书相关产品。今年书展未提具体的主宾国,而把“加泰罗尼亚文化”列为主宾。共有1000多部反映加泰罗尼亚文化的出版物在本次展会上展出。

中国出版

界也组成了强大的阵容参展,参展品约7000多种。据代表团负责人介绍,中国代表团共租用展场空地596平方米,在突出“中国出版”整体形象的同时,“奥运展区”尤其引人瞩目,它通过宣传北京奥运会的精美图片,展现“新北京,新奥运”的全新形象。

中国参展团给法兰克福书展增加了不少活力。设在国际馆6号馆的中国展区前5天来总是挤满了参观者,中国越来越受到人们的关注。据不完全统计,本届书展中国展团已经输出版权1928项,超过去年的1364项。这是中国文化体制改革带来的成果,中国出版人从国际合作中尝到了甜头,“走出去”已经成为他们自身发展的需要。

在这方面,江苏凤凰出版传媒集团副总经理吴小平深有体会。他介绍说,这次凤凰集团旗下的译林出版社带来的《符号中国》一书在中国刚一上市就被英国一家出版社相中了。这家出版社为了长期发展与中国的合作,还给自己起了一个好听的中文名字“汇文”。汇文出版社负责人说,“中国文化博大精深,有必要系统地让世界人民了解中国。”在《符号中国》签约现场,一位外国记者同行告诉说,现在欧洲不缺介绍中国的图书,但多为西方人所写。要真正全面地认识中国,欧洲人非常需要读一读像《符号中国》这样系统地介绍中国文化的书籍。据介绍,《符号中国》在今年出版英文版后,很快将出版德、法等其他文种的版本。

正如法兰克福书展总裁博斯分析的那样,各国特有的文化历来是图书国际交流的一个主要内容,当然今年也不例外。记者看到,在国际图书市场对中华传统文化关注热度不减的情况下,人们对一个现实的中国给予了越来越大的关注。关注中国政治、经济现状、关注奥运会、学汉语、如何与中国做生意等图书很走俏。

中国社会科学文献出版社与荷兰布莱尔出版社共同向全球推出英文版的关于中国的“皮书系列”就很能说明欧美读者对于当代中国了解的需求。据该社海外市场部主任赵世雄介绍,自去年上半年社会科学文献出版社与布莱尔出版社商定以《中国社会科学院年度报告系列丛书》为总名合作出版“皮书系列”英文版以来,这一项目的合作有了更大的进展。继“环境绿皮书”《中国环境(2005)》和“社会蓝皮书”《中国社会(2006)》之后,“经济蓝皮书”《中国经济(2006)》、“法制蓝皮书”《中国法制(2006)》等的英文版也将在年内陆续推出。新闻出版总署副署长阎晓宏表示,《经济蓝皮书》、《社会蓝皮书》等一系列权威、准确地反映中国真实的图书得到具有300多年历史的荷兰老字号出版社关注,表明世界越来越希望了解一个客观、真实和生动的中国。

布莱尔出版社执行总裁帕布鲁维也告诉记者,中国发展十分迅速,在这种情况下更有必要让西方了解一个真实、全面的中国。中国社会科学出版社的《经济蓝皮书》、《社会蓝皮书》等“皮书系列”,内容科学权威、可信,值得推广。布莱尔公司不但在英语国家销售这类图书,而且还提供网络电子版本。

中国出版业走出去,与世界出版业强强联手,不仅为中国出版业打开了一片新天地,而且使双方受益。吉林出版集团与美国哈珀・柯林斯出版集团在多年的合作基础上签署了战略伙伴合作关系。双方基于多年良好的合作,表示将发挥各自优势,不断创新合作形式,把战略合作向深度和广度推进。柯林斯出版集团总裁瑞玛克斯女士向阎晓宏副署长表示:“对于柯林斯出版集团而言,中国是我们全球化战略中的重要部分。”她还介绍说,合作为双方的合作伙伴带来了丰富的成果。它使中国优秀的作品输入欧美市场,并将欧美的畅销作品引进中国。她表示,他们还将出版引进《游遍中国》英文版,希望能为2008年中国的奥运会出把力。瑞玛克斯女士称:“中国出版业在国际合作中的热情、真诚相待和专业水准让人们感到与中国出版社的合作具有价值,我们期待有更多的合作机会,与中国出版人共同努力,让这一蓬勃的势头蒸蒸日上。”

奥运题材也是中国展区的一个亮点。在北京奥运展区,北京出版社出版集团副总编辑李清霞女士介绍说,北京出版社出版集团已出版的上百种奥运图书在法兰克福已感受到了“奥运热”的到来。很多观众在看到他们带来的介绍奥运和北京风光的精美画册时表示,“北京太漂亮了”,“祝愿北京举办一届成功的奥运会”。该社对外合作部的罗琪女士介绍说,他们与兰登书屋共同合作出版的《北京2008奥运旅游指南》受到格外关注,在这方面寻求与他们合作的国外客户络绎不绝。该书外方出版人杰拉尔表示,他们与北京出版集团合作出版奥运题材图书,将在2008年为参加奥运会的运动员、教练员、记者和广大游客提供实际的帮助。

博斯表示,中国展团每年都在发生变化,中国出版界在法兰克福书展变得越来越活跃,越来越专业。记者看到,一些出版社已经不满足于“扎堆”中国展区,开始要“走出家门”。像北京大学出版社这样具有国际经验的出版社更愿意将其签约仪式安排在其他国家和专业展区。人民卫生出版社在保留该社在中国展区展位的同时,自己花钱在4号科技类图书展馆设展台,成为首家“走出家门”的中国出版商。该社社长胡国臣说,要真正走出去,企业自身要发挥主观能动作用,要与国际业内同行一起合作竞争,自然融入全球市场。他还说,走出家门,天地更宽,这几天,该社已与近百家新的国际客户达成合作意向,有的已签署使用协议。

博斯对中国出版业走向世界给予了高度评价。他说,中国出版业走向世界的努力将有助于世界了解中国,非常有意义。他高兴地看到,中国出版商同西方出版社正在建立更广泛、更稳固的联系。中国2009年将成为法兰克福书展的主宾国,他期待中国出版人届时把更多的中国传统与现实、更多的中国作家展现在世界面前。

手机光明网

光明网版权所有

光明日报社概况 | 关于光明网 | 报网动态 | 联系我们 | 法律声明 | 光明网邮箱 | 网站地图

光明网版权所有