English

《剑桥世界古代史》《新编剑桥中世纪史》翻译启动

2009-04-08 来源:中华读书报  我有话说
本报讯 日前,“《剑桥世界古代史》、《新编剑桥中世纪史》翻译工程启动仪式”在京举行。这两部世界史巨著的翻译工程启动,标志着我国“剑桥史书系列”引进和出版工作的全面推进。

自本世纪初以来,以出版世界性、权威性高端学术系列书、套书著称的剑桥大学出版社,开始将一系列在学术界声名

卓著、影响深远的巨著修订再版,重新推出;或将多年的编纂计划,经充分研讨、规划后正式付诸实施。这些系列中就有《剑桥世界古代史》(第二版)(14卷)、《新编剑桥中世纪史》(7卷)。《剑桥世界古代史》系列初版于上世纪30年代,上世纪70年代初开始大规模修订,用首版以来世界史研究领域的新发展、新观点、新材料,对包括文字、地图、插图、统计数字等做了细致的补充、修正,某些卷甚至做了扩充,分成两到三个分册,于2006年完成再版发行。《新编剑桥中世纪史》系列初版于上世纪20-30年代,中间有过一些修订本,自上世纪80年代后期始,西方史学界开始讨论重编事宜,90年代初开始正式重编。该新编系列在新的学术观念和史料基础上“推倒重来”,反映了一个世纪以来中世纪史的研究新貌。自1995-2005年,新系列的出版工作持续10年之久。

这两套世界史学名著的规模及内容特点,决定了翻译工作的艰巨与复杂。早在改革开放之初,中国社科社就率先引进了《剑桥中国史》、《新编剑桥世界近代史》等。如今这两套系列史书已成为该社及史学界的品牌名著。据悉,《剑桥基督教史》(8卷)近期也已由该社引进。至此,中国社科社已将剑桥史学通史类系列著作尽数引进。

手机光明网

光明网版权所有

光明日报社概况 | 关于光明网 | 报网动态 | 联系我们 | 法律声明 | 光明网邮箱 | 网站地图

光明网版权所有