English

南亚茶不可或缺的生活必需品

2004-03-25 来源:光明日报  我有话说

印度和巴基斯坦原本都不生产茶,英属印度(现在印度、巴基斯坦、孟加拉国和斯里兰卡的全部版图)的茶,是1780年由英属东印度公司从中国引进茶籽,并派人赴中国学习种茶、制茶技术,聘请中国技术人员,然后在这一地区开始推广种植的。

随着南亚茶种植业的发展,业主们开始注重拓展市场,实施专业化、集约化及制

茶机械化生产。至19世纪下半叶,印度茶已闻名于世。今天,印度已成为世界茶叶的生产、出口和消费大国。若说到特色,斯里兰卡的红茶则蜚声海外,质量优异,成为该国主要创汇来源。1982年以后,中国派专家赴巴基斯坦进行扩大茶叶种植可行性考察,与巴方合作开辟茶园,建立茶叶研究站。目前,巴基斯坦茶叶在国际优等茶市场已榜上有名。

其实,印度和巴基斯坦人以前并无饮茶习惯。殖民时期,英国人把饮茶习惯传入印度和巴基斯坦,于是英属印度的绅士和王公贵族们便开始以饮茶为时髦。经过200多年的演变,茶已成为南亚四国 印、巴、孟、斯 的主要饮料,成了大众化的生活必需品。

茶在南亚也叫茶,发音与汉语无异。你若光顾某个茶馆,问有没有TEA 英文茶的意思 ,店主可能因英语水平有限而环顾左右,不知你在说什么。但如果你就说要茶,他们会马上给你送上一杯香喷喷的热茶。有意思的是,南亚人饮茶与中国人喝茶的习惯截然不同,他们把茶称为奶茶,顾名思义,即在茶中放奶。印度人传统饮茶方式也很特别,他们爱喝一种加入姜或小豆蔻的“萨马拉茶”。他们把茶倒在盘子里用舌头舔饮,而且绝不用左手递送茶具,因为左手是用来洗澡和上厕所的。

巴基斯坦多数人习惯于饮红茶,普遍爱好牛奶红茶。一般是早、中、晚饭后各一次,有的达5次。大多采用茶炊烹煮法,即先将壶中水煮沸,放入红茶,再煮3至5分钟,然后用过滤器滤去茶叶,将茶水倒入茶杯,加上牛奶和糖,搅拌均匀即可。也有少数不加牛奶而代之以柠檬片的,叫柠檬红茶。巴基斯坦人待客多数习惯于用牛奶红茶,而且还佐以夹心饼干、小蛋糕等点心,有点像中国广州的早茶风味。

饮茶在巴基斯坦和印度已成为习惯,茶是这里人们不可或缺的生活必需品。由于咖啡价格昂贵,往往被视为奢侈品,一般的餐饮店都不备咖啡。而茶叶物美价廉,即使在小客栈、街头小吃店,也是必备的饮品。在穷乡僻壤,你可能买不到矿泉水,但任何一家小吃店,则肯定有茶水提供。

手机光明网

光明网版权所有

光明日报社概况 | 关于光明网 | 报网动态 | 联系我们 | 法律声明 | 光明网邮箱 | 网站地图

光明网版权所有