English

《还吾老子》挑战权威旧注

2005-02-17 来源:光明日报 作者:记者 余传诗 我有话说

本报讯新年伊始,上海作家沈善增以一部惊世骇俗的学术新著《还吾老子》在学术界引起关注。该书是沈善增继三年前《还吾庄子―――(逍遥游)、(齐物论)新解》之后又一部挑战两千年来《老子》权威旧注的“颠覆性”力作。

据沈善增考证发现,《老子》五千言非老聃一人所作。其中《德经》

是老子从周王室所藏典籍中摘录下来的四十四段(章)有关政治的论述,而《道经》则是老子对其中三十七段(章)所作的注。通过这种述而不作的方式,《老子》建构了迄今为止仍深刻影响着中华民族乃至全人类的“道”的哲学思想。《老子》哲学是有本体论的完备、严密的哲学体系。

沈善增的考证辨义还发现,目前流行较广的《老子》权威旧注从“道可道,非常道”到“信言不美,美言不信”,凡八十一章几乎每章都有严重的曲解与误读,通常所谓《老子》宣扬消极遁世的人生哲学、反对发展生产力、要开历史倒车、提倡愚民政策、推崇阴谋权术、主张活命哲学等说词,都是由望文生义、断章取义或蓄意歪曲而“注”出来的。根据沈善增对《老子》章句的考辨与重新解释,发现《老子》其实是中国历史上第一本站在民本立场上专对侯王君主说的政治哲学书,也是历来注家误读与曲解《老子》的一个重要方面。

一些专家认为沈善增对《老子》旧注的纠错不是无关宏旨的小打小闹,而是对权威旧注的全面颠覆。资深编审、道学专家胡小静认为:“《还吾老子》依据考古的最新发现,比勘《老子》的各种版本,耐心、认真地揣摩文本的内在联系,不轻易怀疑文本的失误,也不贸然以权威的定论左右自已。同时,敢于对《老子》各注家的不足,以无一诠释无来历,无一说法无依据为指陈的事实,不仅将各家的错误一一指出,还提出自己的意见,将《老子》的真实语境贯通述说,得出了令人信服的诠释”;著名易学专家周锡山说:“不仅是经沈善增先生重新注译的《老子》原文,文意贯通、明白晓畅、深入浅出、平易近人,而且看此证明过程,就像看《达・芬奇密码》一样,充满悬念,充满审美愉悦”。

手机光明网

光明网版权所有

光明日报社概况 | 关于光明网 | 报网动态 | 联系我们 | 法律声明 | 光明网邮箱 | 网站地图

光明网版权所有