English

在美国吃中国快餐

2005-04-08 来源:光明日报 作者:黄学锋 我有话说

在美国吃饭很方便,吃快餐更方便。

每天的午餐是美国人一日三餐中食品最简单,食量最少,最好对付的一餐。美国人追求效率,讲究省时省力,注重方便实惠,正是这一特点,使得作为美国餐饮文化特征的快餐渗透到美国社会的各个角落。入乡随俗,在美国期间我们每日午餐差不多都吃快餐,走到哪吃到哪。

我发现目前国内蒸蒸日上的美国快餐麦当劳和肯德基在美国却是日薄西山江河日下。乐于追求多样化个性化而不愿随潮流而动的美国人对那些永远固守陈规、一成不变的快餐感到腻烦厌倦了,他们需要更多更新鲜更刺激更具特色的快餐。在这种形势下,中式快餐应运而生。

美国中式快餐不是厨师快速制作的“简易食品”,而是食者能够快速食用的“丰盛食品”。这种快餐食品充分考虑到食者就餐时的处境和状态,特别偏重于方便食者食用,具有丰盛和方便双重特性。另外中式快餐都是大众口味,没有特殊味道,无论你是食欲不佳还是食欲旺盛,无论你来自什么地方,看到吃到一份诱人的快餐都会激发食欲,没有不适之感。

一次我们在费城看到一家生意红红火火的中国快餐店,招牌上写着“中国汉堡包”。一见才知“中国汉堡包”其实就是中国的肉包子,但外形有了变化,形状细长而非圆形,比国内的包子皮更薄馅更多一些。吃起来味儿也变了,有一股很怪的说不出来的“外国味”,估计是放了外国人喜欢的佐料;其次馅“洋”化了,一是菜切得很粗,一条条的,而不是剁得很碎;二是肉馅做得烂,蔬菜却半生不熟,估计肉馅事先加工了;三是馅里什么都敢放,甚至有黄瓜、西红柿和水果;四是馅里的各种酱类佐料是涂抹上去的,而不是搅拌在一起的。这种改良的包子既不是西方的三明治、汉堡包,也有别于中国传统的包子,吃起来味道介于两者之间,汲取了两者的长处,的确很好吃,对中国人和老外都有一种新鲜感。店里还配有用纸桶盛装的各类速饮汤汁,汤汁不仅味道鲜美诱人,还具有较高的营养价值。我喝的是中国传统的菠菜鸡蛋汤,只是味道略有变化,有一种说不出来的辣味,汤黏糊糊的,用淀粉勾了芡,口感颇佳。吃了包子再喝桶热汤,让人觉得吃得饱,吃得下去,吃得轻松愉快,吃得舒适爽口。尤其值得一提的是它的外形和包装,细长规则的形状便于吃便于拿,一口咬一段,决不会漏馅掉渣。

美国南方城市新奥尔良有一家颇受顾客青睐,具有中国北方特色的中国快餐店。当我第一次走进这家店时,有一种回到国内的感觉,因为店里弥漫着浓重的中国饭菜的味道。这是一家地道的依照中国传统烹调方式将食品改良成快餐的小店。在此顾客有幸能品尝到真正的中国餐。该店出售的煎饼系列快餐很有特色,最简单可以外带的快餐是煎饼卷油条外加一纸桶豆浆,如果顾客需要还可以卷根香肠或几片青菜。具有纸感的煎饼将油性很大的油条严严实实地裹起来,拿在手里一点儿也油不到手,吃一口松软香喷喷的油条煎饼,喝一口滑润甜滋滋的豆浆,舒适顺畅快意无穷。还有煎饼卷长条形酥饼,配一小碗豆腐脑,豆腐脑里有切碎的蘑菇、萝卜、黄花菜等,吃起来很有中国农家味道。我注意到最受美国人欢迎的是煎饼卷炒土豆丝。大概西方人吃了几十年炸薯条已吃得够够的了,他们无论怎么做土豆儿,吃到嘴里都是面乎乎,没有这种中国式半生不熟,吃到嘴脆个棱的。夹在煎饼里的炒土豆丝切得又细又长,看上去水灵灵油汪汪的,咬一口清脆爽口,有点儿酸溜溜的味道。可能是为了更加适应西方人的胃口,也可能这里没有中国的大葱,土豆丝里略加了些洋葱,使炒土豆丝的味道略有“洋化”。

手机光明网

光明网版权所有

光明日报社概况 | 关于光明网 | 报网动态 | 联系我们 | 法律声明 | 光明网邮箱 | 网站地图

光明网版权所有