English

回声

2006-03-28 来源:光明日报  我有话说

翻译这么长时间,你辛苦了!你这个人很精干!

――周恩来

他的发言充满感情,用流利的法语发表讲话,没有发言稿。那种口气和谈话方式的改变,似乎是随着申奥城市投票时间的逼近来提高北京的形象。

――美联社

他的演讲才华是

公认的,更重要的当然是他的个人魅力。随着中国实力的上升,中国大使也成为巴黎外交界的“热门人物”。我在巴黎认识相当多的法国同行,不止一个人对我说过:你们的大使不得了,到处被邀请,现在巴黎上流社会晚会以能邀到吴建民为荣……

――郑若麟(《文汇报》驻巴黎记者)

吴建民是一位杰出的外交官。在他任驻法大使期间,中法关系迅速发展。

――张泰年(法国驻华大使馆新闻参赞)

他以娴熟而流畅的法语,具有感染力的演讲,向法国人士介绍中国的传统文化习俗。毫不夸大地说,从吴大使身上,人们不是可以从一个侧面体会到朝气蓬勃的中国新形象吗?

――法国《欧洲时报》

手机光明网

光明网版权所有

光明日报社概况 | 关于光明网 | 报网动态 | 联系我们 | 法律声明 | 光明网邮箱 | 网站地图

光明网版权所有