English

“山寨”一词不是筐

2009-01-13 来源:光明日报 作者:付小悦 我有话说
自流行以来畅通无阻的“山寨”这个词,终于被泼了盆凉水:日前,针对有人把“非药品类产品”称为“山寨药”的说法,国家食品药品监管局新闻发言人说,“山寨药”根本不是药品也没有药品的功能,建议媒体和网络不要用“山寨药”的说法误导公众。

换句话说,“山寨”不是筐,不能啥都往里装。

“山寨”一词呼啸而

来,一夜间遍地开花,关于“山寨”一词的起源、语义、各界看法,已有种种考证,这里不再赘言。但这个细节,提醒人们:如果说在“山寨”一词出现之初,借着这个“新词”的魅力,引发了人们对于戏仿、草根、原创性等话题的思考;那么,现在,当我们把种种事物都以此命名、贴上标签,让种种丰富的信息都搭上“山寨”这趟车时,我们是否以简单粗暴的态度,赋予了这个词以过多的内涵?当这种种内涵尚不能完全厘清之时,就难免会出现上述的误用,让读者误读,给公众以误导,甚至会戕杀这个词语的生命力。

每一个词语都是有众多“兄弟姐妹”的,它们有相似之处,更有各自的鲜活之处,而当这些被简单、强势地用一个词来取代时,则不仅是对语言活泼和准确性的蚕食,也掩盖了思维的平面。记得早年读古典小说,一读到“沉鱼落雁,闭月羞花”这种描写女子美貌的词语,就深恶痛绝地快快跳过去;其实细想这些词语是很鲜活的,却在无数遍的滥用中损伤了弹性。在大学读书时,一位文学教授痛恨这种人云亦云的“坏词”,曾经郑重宣布:谁在论文中用“一道亮丽的风景线”,就一律给不及格。这“惩罚”未免偏激与粗暴,但一位学者对母语的珍惜与爱护之情却溢于言表。

我们的这些“新词”,同样需要警惕这样的滥用。在刚刚评选出的2008年网络热词中,“山寨”和“雷”、“?”等“新词”都名列其中。现代社会带给了人类一些崭新、复杂、微妙的感受,而现有的词汇很难与之对应,因此,这些生动活泼的“新词”就应运而生并为人们接受喜爱。这流行中,有的是对语言的创造性使用;但不可否认,也有很多是在一知半解的情况下就大面积复制,只为了搭“流行”的便车,吸引大家的眼球。

曾有一度,学界出现命名危机,出现了大量“后××主义”的命名,以至于人们将大量制造这些词的学者戏称为“后主”。去年《货币战争》畅销,图书市场出现了众多《××战争》的跟风书,以至于资深书评人把这评为2008年“最烂”的图书现象。而“山寨”横行,是不是也应该警惕这种“跟风”的后果呢?

近日有消息说,北京刚刚公布的中考语文说明中,新增了“冰冻三尺,非一日之寒”、“初生牛犊不怕虎”等俗语。――这是一个让人欣慰的消息,让孩子们在接受“山寨”新词之余,也别忘了经典俗语,这才能真正展示汉语的无穷魅力。

手机光明网

光明网版权所有

光明日报社概况 | 关于光明网 | 报网动态 | 联系我们 | 法律声明 | 光明网邮箱 | 网站地图

光明网版权所有