English

阿根廷有个“活死人”

2003-05-08 来源:文摘报  我有话说
“活死人”高纳住在阿根廷首都布宜诺斯艾利斯远郊一个叫贝里索的工人区。在高纳还“活着”的时候,他受雇于道路公司,是一名道路维修工。2002年4月,高纳暂时没了工作,于是他来到社会保险管理局,申请领取失业保险,但工作人员却告诉他,“您不能领取失业保险金,因为您在我们的系统中已经注册死亡了。”高纳当时认为这不过是一个玩笑。第二天,他再次来到社保局,还带着一个证明自己“活着”的证据:道路公司4月份为他缴纳了失业保险金,社保局对此也有记录。但是问题随之而来,注册中高纳的死亡日期是当年3月份,也就是说公司为一个“死人”交了一个月的保险。问题复杂了,高纳不得不一趟又一趟地往社保局跑,得到的答复却始终是“过两天再来”。2002年8月5日,社保局做出了让高纳气愤得要死的最终决定:死人不能领取保险金。

在高纳的死亡证明上写着:古斯塔沃·高纳,33岁,死于2002年3月29日13时30分——其实那时,高纳本人正在公路上挥汗苦干,而警方当时恰好在另外一处发现了一具尸体。死者身上未携带身份证,只得根据指纹判定身份。最倒霉的是,发出高纳死亡证明的法医根本就是个庸医:他曾为一名头部中了5枪的女性死者开出自然死亡的证明。就这样,那名死者就成了正在公路上干活的古斯塔沃·高纳。8月9日,高纳请了律师,上诉到地方法院,要求撤销他的死亡证明。可法官却以法院对此案毫不知情为由,百般推诿。看来,要解决高纳“生存还是死亡”的问题恐怕还要假以时日。

由于高纳已经是出了名的“死人”,找工作也遇到麻烦。本来高纳的手艺很受赏识,但老板们一听说他就是“活死人”高纳,包括他原来工作的道路公司和一家泥瓦匠作坊在内的好几家公司就都不敢雇用他了。还有一次,高纳的一个朋友被人刺伤,他跑去警察局报案,却被有礼貌地“请了”出去。警察抱歉地向他解释说:死人既不能当报案人也不能当证人。

(《世界新闻报》2003.5.1)

手机光明网

光明网版权所有

光明日报社概况 | 关于光明网 | 报网动态 | 联系我们 | 法律声明 | 光明网邮箱 | 网站地图

光明网版权所有