English

《雄关漫道》剧名贻笑大方

2006-11-16 来源:文摘报  我有话说

讲述长征故事的电视剧《雄关漫道》在央视一套热播。但美中不足的是,连日来不断有观众反映,由于编导误读“漫道”,致使剧名原本表达的正面意义出现硬伤。

了解毛泽东诗词的观众知道,该剧剧名源于《忆秦娥・娄山关》中的“雄关漫道真如铁,而今迈步从头越”。不过把“雄关漫道”单独取出作名是否妥当?

有人查阅《辞源》,称“漫道”放在毛泽东诗词是“别说”、“莫说”的意思,因此以“雄关漫道”做名称就有点不知所云了;有观众怀疑作者取名想当然地把“雄关漫道”理解为雄壮的关口和漫漫的长路,但在汉语用法和习惯上,从来没有这种简称。

重庆师范大学中文系教授鲜于煌称:“我们之所以纪念长征,是因为要永远继承长征精神,去超越一个个雄关险隘,而《雄关漫道》在此时播出,岂不反其意而用之,成了‘莫说雄关’。”他笑称:“一部电视剧从创作到播出,不知要通过多少关口,如此硬伤最终堂而皇之呈现在亿万观众眼前,不由得让人感叹一声‘漫道雄关’了。”(《重庆晚报》11.8)

手机光明网

光明网版权所有

光明日报社概况 | 关于光明网 | 报网动态 | 联系我们 | 法律声明 | 光明网邮箱 | 网站地图

光明网版权所有