English

该“刷新”的字词句

2009-09-17 来源:文摘报  我有话说
无“奸”不商。原为:无尖不商。是说古时候开粮行,卖谷米是用升或斗量的,商人卖谷米每次都把升和斗堆得尖尖的,尽量让利,以博得“回头客”,所以叫无尖不商。也可解释为:商场如战场,必须有拔尖的智慧,才能成功。如果是“奸”,那世上做生意的,没一个好人了。

量小非君子,无

“毒”不丈夫。原为:无度不丈夫。海纳百川,有容乃大。有度量者,方能称为大丈夫。“度”与毒,一字之误,谬以千里。

舍不得“孩”子,套不住狼。原为:舍不得鞋子,套不住狼。古人打猎,须上山丢几只鞋子,狼的嗅觉灵,可引诱其循味而来上套。若用孩子去作诱饵,那就得不偿失了。

三个臭“皮匠”,胜过诸葛亮。原为:三个臭裨将,胜过诸葛亮。裨将,是军队里的小头目,打过战,有一定的军事经验,三人集思广益,胜过诸葛亮,才说得过去。臭皮匠再多,也跟诸葛亮没有可比性。

中国是一头东方睡狮,醒来的时候,全世界都会颤抖。这是拿破仑说的话,但被割弃了下半句――“上帝啊,就一直让它睡下去吧”。这句话的刻意取舍是为了一个目的:长自己的志气。

天才就是99%的汗水加1%的天赋。这是大发明家爱迪生的名言,它也被割弃下半句――而这1%的天赋是至关重要的。如此割舍,良苦用心不难理解,那就是鼓励青少年努力学习。

(《文史天地》2009年第6期 陈章文)

手机光明网

光明网版权所有

光明日报社概况 | 关于光明网 | 报网动态 | 联系我们 | 法律声明 | 光明网邮箱 | 网站地图

光明网版权所有