English

不要滥用“理想主义”

2009-12-27 来源:文摘报  我有话说
有些人把拥有崇高理想与信仰的人称为理想主义者,把有共产主义理想,误解为理想主义。实际上,理想与理想主义,是两码事。

理想主义一词来自西方。笔者曾查遍国内各类权威性的辞书,查不到“理想主义”。最后从《汉英词典》中查到,理想主义在英语中只有一个词:idealism,而唯心主义在英语中也是:idealism

。这就说明,理想主义与唯心主义是同义词。

西方许多学者不赞同马克思主义与共产主义革命,就在著作中将其称之为理想主义与理想主义者。这些称谓,使我们误以为理想主义者是追求崇高理想的人,而其真正含义是空想主义者、空想家。

马克思主义一贯主张实事求是,一切从实际出发,实践是检验真理的唯一标准。科学社会主义,也是对空想社会主义的扬弃。因此,马克思主义者从来都是现实主义者,而绝非理想主义者。因此,要弄清理想主义的真正含义,不要滥用。

(《北京日报》12.21 朱相远文)

手机光明网

光明网版权所有

光明日报社概况 | 关于光明网 | 报网动态 | 联系我们 | 法律声明 | 光明网邮箱 | 网站地图

光明网版权所有