English

托翁领跑经典读书潮

2004-06-30 来源:中华读书报  我有话说

每年此时,美国各大媒体往往推出各自的暑期推荐书目,所荐图书,从旅游手册到励志指南,从减肥食谱到言情科幻,五花八门,无奇不有。因为进入7月,便是出版的淡季,阅读的旺季。许多人忙碌了一年,终于有机会背上大书包,躲到度假的海边,去清偿一年的读书债。其目的,或为了学习充电,或为了重检人生,或者,干脆

就是为了打发时间,遁世,解闷儿。

今年暑期的阅读热点,将去年头号畅销小说《达芬奇密码》,以及今年年初梅尔・吉布森的耶稣传记电影《受难曲》所引动的宗教热潮延续至今。此外,由于正值大选之年,随着民主、共和两党全国代表大会将在盛夏先后召开,选战必将成为全国上下最大话题,因此,政治类图书亦将不可避免地趋热。

更为引人注目的是,经典图书成为了今年夏天的最大热点。美国电视脱口秀女皇欧普拉・温弗莉的读书俱乐部(Oprah’sBookClub),选择了俄国大文豪列夫・托尔斯泰的文学经典《安娜・卡列尼娜》为夏季推荐图书,从而使该书一举成为全国头号畅销书。《纽约时报》也推出惊人之举,该报将用两个月的时间,辟出专版专刊,全文连载四部经典小说。

欧普拉力推托翁

《安娜・卡列尼娜》首次出版126年来,虽贵为文学史上的伟大经典之一,却几乎从未有机会入席美国畅销书榜的冠军宝座。但是现在,一位黑人女士不费吹灰之力,便将它送上头名之位。今年5月31日,欧普拉读书俱乐部公布,企鹅经典出版社2001版的新译《安娜・卡列尼娜》为最新的推荐图书,当天早晨,该书在网上最大书店Amazon.com的畅销书榜上还排在第26206位,到了当天晚上,《安娜・卡列尼娜》已经成了头号畅销书。该书还在《今日美国报》和《出版家周刊》的畅销书榜上夺冠。上周,在《纽约时报》畅销书排行榜上,《安娜・卡列尼娜》也位列平装本小说榜的第二名。

企鹅版的《安娜・卡列尼娜》虽是老书,却是新译。一对夫妻译者佩维尔(RichardPevear)和弗洛康斯基(LarissaVolokhonsky)曾因此书,得到笔会/每月一书俱乐部(PEN/BOMC)文学翻译奖。在被欧普拉选中之前,该书每年的销量不过1万到1.5万册之间,但6月14日《出版家周刊》提供的数据显示,目前企鹅已将其印数提高到961030册,逼近百万大关。

欧普拉・温弗莉主持的“欧普拉读书俱乐部”节目创办于1996年,原本每月推荐在世作家的作品一部,供观众阅读讨论。到2002年4月暂时停办时,“欧普拉读书俱乐部”共荐书48本,每本都成了畅销书。出版业的专家说,一本书只要在封面加印“欧普拉读书俱乐部”的标志,至少能多卖50万本。还有人说,欧普拉就是推荐电话号码簿,人们也会去读。

2003年6月,欧普拉读书俱乐部重新开张,避新作不谈,转以经典入替,且改每月选书为每季度一本。留给读者提前读书预习的时间多了,读后讨论和体味的时间同样有所增加。过去欧普拉选书,常因书的内容和文学质量,以及作者的水平引发争议,文坛新秀乔纳森・弗伦岑甚至还曾对欧普拉选中他获国家图书奖的小说《修正》公开表示不悦,以至欧普拉自己也开始怀疑自己。

欧普拉转向经典图书,在出版界最大的得益者,便是企鹅这样的平装本经典文学出版商。去年,欧普拉读书俱乐部重新开张后选中的首本作品,同样是企鹅版的斯坦贝克名著《伊甸之东》。结果,此书在短短两周的销量便达到了75万册,迫使企鹅立刻加印120万册。

此番选中《安娜・卡列尼娜》之后,欧普拉在节目中坦承,她本人还未读过此书―――这是她第一次推荐自己从未读过的书,不过,她正在读。欧普拉称,《安娜・卡列尼娜》是“我们时代最伟大的爱情故事之一”,虽然它厚达837页,但读者不必“害怕”。她为此特制了一份书中人物表,以及一份每周阅读进度表,好比老师的教案,以便让读者与她本人的阅读进度保持一致。

欧普拉读书俱乐部在去年4月停播前,已连续播出6年,平均每周有3300万观众收看,实为全球电视收视率最高的读书类节目。她的标牌节目“欧普拉・温弗莉秀”(TheOprahWinfreyShow)自1984年起首播至今,多年来一直是全美收视率最高的日间脱口秀节目。《时代》周刊评选她为20世纪最具影响力的百位名人之一,《名利场》杂志则称她在大众文化中的影响力,仅次于罗马教皇,而强过任何大学教授、政治家或宗教领袖。

欧普拉的节目以普通家庭妇女为主,她们恰恰也是出版商和书评家最容易忽略的群体,也许,她们除了看日间肥皂剧,便是读丹妮尔・斯蒂尔式的言情小说打发日子。现在,是欧普拉带她们走向了经典。托尔斯泰在21世纪的此次强力复活,再次向书业证明了欧普拉对其亿万观众所拥有的催眠般的影响力。

纽约时报连载四书

《纽约时报》日前宣布,将在纽约市场启动一项名为“伟大夏季阅读”的计划,从今年7月12日开始,在两个月的时间内,全文连载四部“伟大著作”。它们分别是菲茨杰拉德的《大人物盖茨比》,杜鲁门・卡波特的《蒂凡内早餐》(7月26日),墨西哥女作家劳拉・依斯奎尔(LauraEsquivel)的《浓情巧克力》(LikeWaterforChocolate,8月9日),和詹姆斯・麦克布莱德(JamesMcBride)的《水色》(TheColorofWater,8月23日)。

据《出版家周刊》6月28日的报道,《纽约时报》将从每周一至周日,花七天时间连载一部小说的全文,为此,该报将每天出版一份类似《纽约时报书评》大小的16版增刊。

在刊载小说的同时,《纽约时报》还将邀请文学专家,在WNYC电台与听众进行相关作品的热线讨论。Borders连锁书店也将在其位于纽约大都会区的38家分店内展示、销售上述报章,并举行座谈。

这四本书的版权分别来自斯克里布纳、vintage、Anchor和River?head四家出版社。作为交换,《纽约时报》将在增刊中向上述每家出版社免费提供七次整版全彩广告。

斯克里布纳公司的发行人苏珊・默多(SusanMoldow)对《出版家周刊》说:“1952年,《生活》杂志全文刊载了《老人与海》,结果铸就了海明威最大的成功。Ama?zon.com的‘书内浏览’(LookIn?sidetheBook)服务也已证明,如果读者能读到某本书的片断,他们会更乐于读到全文。”至于报纸连载全书,会不会影响原书的销售,默多说:“谁会保留这些旧报纸呢?”

其他出版商也不仅满意于这笔生意的划算,还寄希望于《纽约时报》此举可以为相关作家的其他作品带来额外的销售额。Vintage/Anchor的公关副总裁佩雷奥特(RussellPerreault)说:“《纽约时报》所做的一切,都会产生全国性的冲击。”他希望其他媒体也能效仿,从而让公众把更多的时间花在读书上。

手机光明网

光明网版权所有

光明日报社概况 | 关于光明网 | 报网动态 | 联系我们 | 法律声明 | 光明网邮箱 | 网站地图

光明网版权所有