English

影视剧掀起“方言热”

2005-02-24 来源:文摘报  我有话说

2004年以来,美国动画片《猫和老鼠》一下冒出了陕西、兰州、东北、北京、上海等多种方言版本,并且在各地的销量都很不错。一些商家开始瞄准其他一些经典影视剧,纷纷推出了方言版,在全国范围内掀起了一股“方言热”。目前,已有《虎口脱险》、《摩登时代》、《戆豆先生》等多部方言版的影视剧上市。

今年

春节前夕,又一部用兰州话配音的经典喜剧片《戆豆先生》在兰州上市。截至目前,兰州市场上已经先后出现了五六部兰州方言配音的国外经典影视剧。

当前热播的还有一些方言小品、话剧、电视剧。2004年兰州电视台播放的室内方言轻喜剧《快乐兰州》就创下了很高的收视率。有关专家指出,这种方言热的出现不是偶然,早在1990年的央视元旦晚会上黄宏和宋丹丹表演《超生游击队》之后,舞台荧屏上出现的方言戏就与日俱增。

但一些语言学研究者、教育学界人士及家长却对方言版影视剧提出了质疑。他们反映,自从这些诙谐、幽默的方言版影视剧上市以来,班上同学之间互相说方言的明显多了,很多学生还因此变得油滑起来,有意和老师用方言开玩笑,其对学生的消极影响是明显的;不能因为某种需要而忽略了发展普通话的长远规划。

(《羊城晚报》2.18聂建江文)

手机光明网

光明网版权所有

光明日报社概况 | 关于光明网 | 报网动态 | 联系我们 | 法律声明 | 光明网邮箱 | 网站地图

光明网版权所有