English

《海国图志》的命运

2005-06-23 来源:文摘报  我有话说

鸦片战争后,林则徐被遣戍伊犁,途经镇江,与老友魏源相会。那是1841年7月的一天,当晚两人同宿一室。此前一年,林则徐在钦差大臣任上,曾指挥他的“翻译小组”编译英国人慕瑞所著《世界地理大全》,集成《四洲志》,未及出版。当晚,林则徐将书稿全部交给魏源,希望他编撰《海国图志》。魏源接受嘱托,一年后成书

,初版50卷于1843年1月刻印于扬州。

1851年,中国一艘商船驶入日本长崎港,照例查检违禁品,翻出3部《海国图志》。这些书最终都被幕府官员和学者买去。此后几年,《海国图志》仍不断偷渡日本,计有15部,有的“被官方征用”,有的流入市场,到1859年,同样一部书价格涨了3倍。而在它的祖国,《海国图志》出版后几乎无人问津。《海国图志》东渡扶桑,可谓中日文化交流史上一段机缘,但书商深恐卖不出去,书款收不回来,这才让它远渡东洋,难说不是原因之一。

《海国图志》主旨,开眼看世界,师夷长技以制夷,这些已是开风气之先的改革思想,而近代的军事科技资料,但凡能搜集到手,无不汇聚书中。可惜,这一切都未被国人重视,而日本人却如获至宝,通过不断转译翻刻,使之成为日本朝野上下革新内政的“有用之书”。半个世纪后,梁启超先生说,日本明治维新的前辈们,“皆为此书所刺激,间接以演尊攘维新之活剧。” 《中国青年报》5.25)

手机光明网

光明网版权所有

光明日报社概况 | 关于光明网 | 报网动态 | 联系我们 | 法律声明 | 光明网邮箱 | 网站地图

光明网版权所有