《欧行漫笔》,柴金如著,开明出版社出版。柴金如先生是外交部外交笔会的资深编审和翻译,近十年两次访欧,回来后写了五十多篇文章,集成本书。书中分风云、风情、风光和风貌四部分,另有附录,收入作者的两篇有关欧洲王室瑰宝和罗马历史的脍炙人口译作。作者在文章中以亲历亲见亲闻描述了近十年来欧洲的大事和变化,如柏林墙倒塌、德国统一、欧盟扩展以及欧洲王室的情况、西欧各国的著名景点和人文景观等。文章从不同的视角或结合历史掌故,或结合风土人情,绘景绘情引人入胜。本书由萧乾题写书名。
[值班总编推荐] 取款遭反复盘问,正常经济生活需松绑
[值班总编推荐] 习近平会见泰国国王哇集拉隆功
[值班总编推荐] 《袁氏世范》的家训思想及其译介传播
影片《完美的日子》:于平凡日常中打捞诗与远方
平山的故事,为观众带来了一些深刻的启示:生命的意义从不在功名利禄的堆砌,也不在波澜壮阔的经历,而在用心感受每个日常瞬间的美好;人生未必需要轰轰烈烈,于平凡之中,照样能寻得属于自己的幸福与诗意。【详细】
舞剧《英歌》:传统根脉上的先锋实验与地域奇观
《英歌》在尝试拓宽民俗舞剧的边界,进行深度的传统当代表达,这种勇气是值得肯定的。它可能引发热议,留下强烈的视觉印象,商业上取得成功,但其对母题的开掘深度和文化元素的融合程度,仍有较大的提升空间。【详细】
守护好中华民族的文化瑰宝
本期由中央党校(国家行政学院)文史教研部副教授孙羽津解读“守护好中华民族的文化瑰宝”。【详细】
城市“搭伙”发展,1+1>2
【详细】
手机光明网
光明网版权所有
光明日报社概况 | 关于光明网 | 报网动态 | 联系我们 | 法律声明 | 光明网邮箱 | 网站地图