English

媒体链接

2006-10-11 来源:中华读书报  我有话说

改革开放文学创作工程启动

为迎接、纪念中国改革开放30周年,“中国改革开放文学创作工程”日前在深圳启动。由中国作协和深圳市联合举办的“中国改革开放文学创作工程”包括组织作家采风,推动重点选题创作,举办多种文学样式以及影视戏剧文学剧本、网络作品的全国性征文,举行

改革文学论坛等多项大型文学创作活动和文学推广活动。“中国改革开放文学创作工程”将用3年左右时间推出一批反映改革开放题材的精品。到2009年新中国成立60周年前夕,将举行颁奖典礼。(新华社)

今年起国图每年向西部赠书10万册

为加强西部地区图书馆建设,改变基层公共图书馆缺书少书的现状,国家图书馆日前启动西部援助计划。四川省仪陇县等县市的18家图书馆,成为第一批获得赠书的图书馆。此次“国家图书馆西部援助计划”的启动,是为缩小东西部信息鸿沟做出努力,并希望借此活动引起全社会对基层图书馆建设的关注。按照计划,国家图书馆每年将10万册复本书和下架书捐赠给西部地区一个省的县级图书馆。(人民日报)

政府招标买进劣质图书

贵州金沙县一中图书室所藏6万册图书,超过6成是非法出版物,一些还涉及迷信、色情内容;罗甸县两所学校,近4000种为一号多书或一号多系列图书;紫云苗族布依族自治县的几所中学,数万册有明显问题的劣质图书摆上了书架。近年来,贵州省连续查处了多起劣书进校园事件,一个不容忽视的背景是,这些图书无一不是经由政府部门招标购入。贵州省新闻出版局扫黄打非办公室负责人刘筱平说:“政府采购部门没有考虑到图书是一种特殊商品,买书不能等同于买萝卜白菜。”(新京报)

季羡林获“翻译文化终身成就奖”

国庆节前,中国翻译协会授予著名学者、教育家、翻译家季羡林“翻译文化终身成就奖”。

季羡林高度重视翻译和文化交流工作,并多次呼吁建立“国家翻译奖”。他是中国翻译协会最初的发起人之一,2004年当选中国翻译协会名誉会长。其主要译著包括译自德文的马克思著《论印度》,译自梵文的印度古代大史诗《罗摩衍那》、印度名剧《沙恭达罗》,译自英文的如特丽耶・黛维的《家庭中的泰戈尔》等等。(新华社)

出版界联动挽救网瘾少年

由中国散文学会联合多家出版社共同举办的“走进网瘾少年的内心世界――出版界挽救网瘾少年爱心大行动”启动仪式日前在京举行。据悉,中国散文学会组织20名作家进驻北京天昱医院成瘾治疗中心,与这里的网瘾少年进行深入沟通,帮助他们早日戒除网瘾。同时,由北京天昱医院成瘾治疗中心对这些网瘾少年免费进行治疗。(中国青年报)

“女书”题材小说首次引进国内

华裔女作家邝丽莎创作的以“世界唯一的女性文字――女书”为背景的小说《雪花和秘密的扇子》中文简体字版日前由人民文学出版社引进出版。据悉,这是国内首度引进外国作家创作的关于“女书”题材的小说。女书,是流传在中国湖南省潇水流域的农家女专用文字,平时一般写在扇面、布帕、花带、纸片等载体上,“读纸唱扇”,仅限于女人之间使用。(北京青年报)

专家提倡9.28作“圣”诞日

孔子诞辰2557周年纪念日当天,中国人民大学第三届“孔子文化月”也在京拉开帷幕。全球读经教育基金会理事长王财贵和人大哲学院副院长彭永捷一起发出倡议,建议将9月28日定为中国的“圣诞日”。他们认为,12月25日实际上是耶诞日(耶稣的诞辰日),而圣诞日应为圣人孔子的诞辰日,“圣”在中国有特殊意义。(新京报)

手机光明网

光明网版权所有

光明日报社概况 | 关于光明网 | 报网动态 | 联系我们 | 法律声明 | 光明网邮箱 | 网站地图

光明网版权所有