English

"大奖"之路

2007-09-05 来源:中华读书报 作者:刘长鸿 我有话说

畅销图书国际大奖小说系列出版社:新蕾出版社

从2003年初开始,新蕾出版社以平均每年引进推出十余册的速度,五年来将“国际大奖小说”扩展成一个包括“青少版”“爱藏本”“注音版”三个系列、五十多个品种的庞大书系,有了国际大奖作为内在

品质保证,加上精巧人性化的装帧设计,配合丰富灵活的营销手段,书系中的很多本一版再版,总发行量达到100多万册,发行码洋超过2000万元,成为我国经典儿童文学阅读成功运作的一个典型范例。

创意之始

这套书的创意,真正开始于2001年。世纪之初,新蕾出版社曾邀请部分国内少儿文学界的权威人士,共同探索中国儿童文学的现状及发展。专家们直抒胸襟的同时,也表达了应该将最优秀的文学作品介绍给小读者的希望。

然而在当时,市场上真正优秀的引进版儿童文学图书似乎并不丰富,各类同质化的“经典名著”几乎成为这个系列的代名词。优秀的童书当然不仅仅是《格林童话》和《爱的教育》,而应该是一串长长的名单,应包含着现当代的优秀作品。只不过这些作品为中国广大的读者知晓。父母不知道,就不能为孩子正确的选书;老师不知道,也无法指导学生广泛的阅读。这种“不知道”也促成阅读下降的局面:一方面,读者选择范围很窄,只愿意挑那些耳熟能详的经典;另一方面,不少出版商又成批推出千人一面的“经典篇目”,不去考虑青少年读者丰富而多取向的阅读需求。

“策划一个开放式的丛书。它能够跳出传统经典的范畴,从各国近年来获得青少年文学大奖的图书中选出可读性强、艺术品位高的小说作品,将其陆续推出,为小读者拓展阅读空间,让他们感受丰富的世界多元文化,以及成长中的各种体验。”这就是新蕾出版社最早策划“国际大奖小说”的构想。

“新蕾元素”

“国际大奖”是一个准确的切入点,是串起这个书系的一条看得见的线,国际安徒生奖、美国纽伯瑞儿童文学奖、英国卡内基儿童文学奖、德国青少年文学奖、法国青少年文学图腾奖、澳大利亚童书评议会奖、荷兰儿童文学金笔奖……凡是被它们所表彰的无不可谓当代经典之作,都带着耀眼的光环。然而还有一条看不见的线让这个书系的每一册紧密相连,这就是这套书从选篇、翻译、装帧设计到制作都融入了鲜明的“新蕾元素”。

图书选篇上,毫不夸张地说,图书策划者和编辑们还有一套比大奖还要“严酷”的判定标准。为了增强提高阅读效果,这套书在翻译及装帧设计上同样做到精益求精:新蕾出版社聘请儿童文学翻译专家精心翻译,无论是语言风格还是故事情节都更适合小学生的阅读口味。对于一些适合同学间或师生间互动阅读的篇目,还特别请教育专家策划撰写了专门的教学设计,引导孩子更加深入地阅读、交流。在图书的外在形式上,用特种纸封面配上漂亮的插图,比大32开本更宽大的开型使整本书看起来更大气,而内文全部用轻型纸印刷,拿在手上轻松自在毫无沉重之感;除了最大限度地修复和保留了引进图书原有的插图外,对于没有插图的作品,还邀请一流的画家绘制了符合原作风格的插图或封面,精美并最大限度地体现作品的内涵。同时,新蕾出版社曾将阅读群体进一步细分,在推出面向小学中高年级以上读者的“国际大奖小说・青少版”后推出了面向小学低年级读者的“国际大奖小说・注音版”系列,此外“国际大奖小说”的每一册都有我国儿童文学专家撰写的导读前言、作者简介和著名书评人的点评文章。为使图书更具特色和吸引读者,新蕾社还为“国际大奖小说”系列书专门设计了金黄色的鲜明书标。

营销“经典”

有人忧虑,在这个信息爆炸的时代,“一本正经地讲一个温馨浪漫或者勇敢坚强故事”的主流方式还能不能提起孩子的阅读兴趣?“国际大奖小说”却给了我们一个肯定的回答。在一个个“对手”从辉煌一时到早已不见踪迹的时候,“国际大奖小说”却一步一步走到了今天,很多2003年出版的书仍然加印不断,后劲十足。在业内重新呼唤应该阅读优秀经典读物的时候,“国际大奖小说”已经踏踏实实走过了几年,从某种意义上说,这也可以称得上是一种由“国际大奖小说”和一些优秀经典读物所引领的一次经典阅读风潮的回归。其实2005年之前,“国际大奖小说”也曾经历过一段痛苦的市场培育期,知名度不高,市场反响也不强烈,较大的投入不能在短期得到回报,作为一个常销书系列,这是新蕾出版社之前就预料到的。丛书的规模决定不能单纯按一两本畅销书的模式进行推广,新蕾出版社觉得必须为“国际大奖小说”探索一种独特的营销策略,逐步树立品牌形象。

在丛书促销初期,新蕾出版社主打“品质牌”,参加书市、召开新书发布会、新书推广会,每册图书上市之初,大量优秀书评和报道文字见诸报端,让订货商和读者在第一时间获取图书信息。与此同时出版社经常与读者面对面交流,在儿童读书中心、学校、图书馆或书城举办各种活动,活动平均每周一次。如今年3月,新蕾出版社参加了津版图书专题展销,活动期间,编辑利用周末休息时间和销售人员一起给孩子们讲这套丛书中各种各样有趣的故事,激发孩子们的阅读兴趣。在南方的一些重点销售城市,新蕾出版社还举办了各式各样的讲座,邀请名家以“国际大奖小说”为载体与小读者互动,取得了非常好的效果。每年3、4月在扬州联合阅读推广机构亲近母语举办开放式的大型讲座,由编辑推荐丛书中的作品。每年11月是深圳读书月,新蕾社在当地报纸上刊登丛书书目,与报社合作举办读后感征文,形成了与读者的互动。此外,像小学语文教学研究网这类网站,也成为新蕾出版社传递产品信息的平台……新蕾出版社还多次在教师中进行丛书的推广,开展班级读书活动。发动教师拓展课堂教学内容,和学生们交流书中的故事,提高学生的阅读和写作能力,同时也面向家长宣传培养阅读兴趣的重要性。新蕾出版社还充分利用本社的杂志群对该系列图书品牌进行宣传,在《童话王国》等社办期刊上发布图书的信息,使其品牌认知度不断提升。在丛书出版达到一定规模的时候,专门推出了针对丛书的导读手册,精美的小册子与新书出货及旧书补货同步投放,在各大书城和新华书店中散发,令小读者爱不释手,有效提升了“国际大奖小说”的品牌影响力。2005年开始,经过几年的积累,“国际大奖小说”品牌日趋成熟,形象深入人心,很多作品成为家长和孩子寻找的目标,阅读“国际大奖小说”已经成为很多孩子生活中必不可少的一个习惯。丛书销售日益火爆,这得益于新蕾出版社在图书制作、销售和终端读者宣传方面所做的大量工作。

手机光明网

光明网版权所有

光明日报社概况 | 关于光明网 | 报网动态 | 联系我们 | 法律声明 | 光明网邮箱 | 网站地图

光明网版权所有