English

安徽诗人获诺奖提名,闹剧而已

2008-09-10 来源:中华读书报 作者:■李清 我有话说
据9月4日《新安晚报》报道,安徽诗人叶世斌被推举为明年的诺贝尔文学奖候选人,推荐者是“国际诗歌翻译研究中心”。该中心主席张智告诉记者,这是他们10位来自世界各地的执委以无记名投票方式决定的。记者在报道中称,这是一次“意义非凡的推荐”,而多位“著名诗人和评论家”,如“我国著名女诗人李见
心”等,给了叶诗人“不吝赞美的评论”。

由于中国的作家,从未获过诺贝尔文学奖,几乎每次关于诺奖的新闻,都能牵动国人敏感的神经。一位安徽小城的业余作者,尽管只是获得诺奖提名,但这样的事被报道出来,想不得到高度关注也难。笔者本来应对叶诗人表示祝贺,然而详细看了新闻和他作品后,不得不遗憾地告诉大家,他被推举为2009年度诺奖候选人,恐怕只是一场闹剧而已。

首先,诺贝尔文学奖有资格的提名人,只限瑞典文学院院士和各国相当于文学院士资格的人士、诺贝尔文学奖得主、高等院校文学教授和语言学教授、各国作家协会主席。这个奖项根本不接受团体提名。先进行无记名投票,再以某中心的名义推荐,完全不符合规则。而即便评委会接受对叶世斌的推荐,他离获这个奖也还有十万八千里。近年来每年收到的文学奖提名信,高达350封以上,大部分人会直接被淘汰。最多只有10来个人,有条件参与“角逐”。

尤其需要指出的是,记者的报道方法,以及推荐机构的身份,都相当值得质疑。报道中记者称,“从最新一期出版的《世界诗人》(混语版)上”,获悉了叶世斌被提名的消息。然后记者就采访了“国际诗歌翻译研究中心主席”。笔者查询得知,这本《世界诗人》杂志,正是“国际诗歌翻译研究中心”与重庆市某区文联联合主办的。这样进行报道,与忽悠读者何异?

我们不妨再看看叶诗人的简介吧,这位安徽某县级市的国土局局长,“2007年9月,获IPTRC荣誉文学博士称号”。“IPTRC”是不是有些神秘?哈哈,它就是“国际诗歌翻译研究中心”,一个设在重庆市的民间诗歌组织。而被该中心评为“2007年国际最佳诗人”的,笔者上网一查,乖乖,仅安徽省就除了叶世斌之外,还有另一位区文化馆馆长!安徽真是出人才呐!

其实,对“安徽诗人获诺奖提名”,再质疑已经没太大意义了,那简直就是帮“国际诗歌翻译研究中心”,以及它的那个很少有人听说过的主席炒作了。那位笔名“野鬼”的主席,吓人的头衔可有一大把。十多年前一位知名的“哲理诗人”,曾到处宣称“要拿诺贝尔奖”,多少还有些幼稚的真诚成分,现在某“国际”机构提名诺奖候选人,只能让笔者恶心想吐。

手机光明网

光明网版权所有

光明日报社概况 | 关于光明网 | 报网动态 | 联系我们 | 法律声明 | 光明网邮箱 | 网站地图

光明网版权所有