本报讯捷克汉学家高马士的译本《中国来信》中国首发式近日在捷克共和国驻华大使馆举行。《中国来信》是捷克耶稣会士严嘉乐一七一六—一七三五年在中国传教期间所写的通讯集,二十世纪三十年代曾被整理出版。严嘉乐是捷克最早的汉学家,他以毕生精力深入研究了汉语和博大精深的中国传统文化。近年,捷克汉学家高马士博士又将《中国来信》进一步扩充、修订、补充注释,此次《中国来信》中文版的问世,对于了解中国文化在域外的传播,对了解欧洲早期汉学史有重要意义,也证明了中捷之间源远流长的友好关系。
[值班总编推荐] 拯救睡眠,不应只是一个人的战争
[值班总编推荐] 携手建设更加美好的世界——写在 ...
[值班总编推荐] 青岛:“零工之家”双向解决用工 ...
《春日暖阳》:演艺故事望向现实,中青两代共塑成长弧光
【详细】
《古韵新声》:推动节日文化的创造性转化、创新性发展
李强:身体力行在新时代讲好雷锋故事
从五个维度理解中国式现代化
手机光明网
光明网版权所有
光明日报社概况 | 关于光明网 | 报网动态 | 联系我们 | 法律声明 | 光明网邮箱 | 网站地图