7月1日子夜,南京传来讣音,我的老师、我国著名日耳曼学学者、教育家、德意志联邦共和国大十字骑士勋章、前德意志民主共和国歌德奖章得主、南京大学一百零四岁教授张威廉老师与世长辞,惊闻此噩耗,哀痛之情难以遏止。
近年来,我们这些四十多年前由您施教授业的学生,凡是见到过您的,都认为老师您一定会继续
老师,半个多世纪,在高教战线,您执教一生,授业育人,学子遍天下;在文学园地,您笔耕不辍,著译等身,佳作誉文坛。举目国内,数十年间,就我所见所闻,先后有多少您的学生在外交、外贸、各部、各委、各行、各业以及高等院校孜孜不倦、尽心尽力地努力工作。甚至,在某些单位,诸如外交部等几个外事单位,南京大学德文专业的毕业生不是一代,而是二代、三代、四代……相继接力,持续不断直至今日。老师,是您和其他老师们的教导,是您淡泊人生、敬业务实的为人之道的影响,是南京大学优良的学风,祖国人民的培养,使我们成为一个于国于民有用之人。今日,可以告慰老师于九泉的是,您的学生没有辜负您的谆谆教诲,没有忘记我们是南京大学的毕业生!
老师,您为中德文化交流竭尽心力,为国人翻译介绍了大量德语地区的文学作品。当年联邦德国总统魏茨泽克授予老师大十字骑士勋章,前德意志民主共和国授予您歌德奖章正是对老师您所从事的事业、所作出的贡献最好的肯定,最有力的佐证。更让人钦佩的是,上个世纪八十年代,您年逾八十,为了中德两国之间的友谊,为了加深两国人民的相互了解,您不顾古稀之年,单身一人,应前德意志民主共和国最高学府洪堡大学的邀请,决然飞赴柏林。
老师,您鞠躬尽瘁,八九十年如一日,把毕生精力献给中国德语教学,培养建设人才的事业,献给中德两国人民的友好事业。老师,您的逝世,使我痛失一位我所敬佩的良师,我国日尔曼语学界失去了一位享誉中外、深孚众望的一代宗师。
老师,您安息吧!您的为人受人敬仰,您的事业由您的同事、您的学生继承、发扬!您的精神将永远留在热爱、敬佩您的人的心中!
安息吧,我的老师,您走好……
2004年7月3日凌晨