English

古代文言与白话相去不远

2002-04-28 来源:文摘报  我有话说
人们一般认为文言与白话之间有着巨大的鸿沟,而且自古如此。但实际上,秦汉以前的文言与白话未必有多大的区别。换句话说,古人说话大多是文绉绉的。

由于现在的南方方言仍保留着古汉语的形态,因此可以从中窥测到古人说话的样子。以厦门话为例,如“到底是有还是没有?”厦门话则说“到底有抑无?”这里“抑”字的用法,现在只能在文言文里读到。再如厦门人批评操之过急的人常说,“未曾学行,就要学飞”。“未曾”二字是典型的文言。用厦门话演唱的流行歌曲“酒矸倘卖无?”(有没有空酒瓶可卖?)将无字放在句末,又用上“倘”字,正是文言的表达方式。

文言与白话后来表现出来的巨大差异,以及汉字的繁难复杂其实是语言文字的一个自然发展过程,也就是说,随着社会的发展,要形容的事物越来越多,要表达的感情越来越丰富,语言文字也就发生了从简到繁的变化。只不过人随时随地要说话,但不是时时刻刻都要写文章,因此,口头语言的变化很快,书面语言的变化较慢,逐渐地,文言与白话的距离就越来越大。

(《文汇报》2002.4.20)

手机光明网

光明网版权所有

光明日报社概况 | 关于光明网 | 报网动态 | 联系我们 | 法律声明 | 光明网邮箱 | 网站地图

光明网版权所有