English

不要让“国际惯例”扰乱百姓生活

2010-03-12 来源:光明日报  我有话说

“在日常社会生活中,经常会遇到一些地区和部门以‘国际惯例’为由,改变当地居民多年生活习惯的情况。”张皎委员表示。他举例说,北京地铁曾以“国际惯例”为由,仅以“A、B、C、D”作为出站口标识。且不说不少老年人不认识英文字母,就是认识英文字母的人也未必能马上理解其代表的实际方向。只有英文字母的出站标识,给

人们出行带来很大不便。后来,在民众的强烈要求下,地铁公司才补充了汉字方位的指示标,而标志的更换必然又带来人力物力资源的浪费。

张皎指出,所谓的“国际惯例”实质上就是欧美国家的传统习俗,代表的是欧美文化。中国太多遵循“国际惯例”的做法,实质上是不自信的表现,不仅给普通百姓生活带来不便,更会对传统文化习俗产生破坏。

张皎建议,有关部门应有针对性地坚持保留中国传统的文化习俗和生活习惯,慎用“国际惯例”,在不扰乱百姓生活的同时,也避免了不必要的社会资源浪费和成本损失。

(本报记者罗旭采写)

手机光明网

光明网版权所有

光明日报社概况 | 关于光明网 | 报网动态 | 联系我们 | 法律声明 | 光明网邮箱 | 网站地图

光明网版权所有